Ce sont des mondes qui s'offrent à nos regards.
Derrière la contemplation de la vitrine de la vie,
se cachent les reflets de nos pensées.
Derrière la contemplation de la vitrine de la vie,
se cachent les reflets de nos pensées.
Plus âpres seront nos chemins,
plus doux nous apparaîtront leurs souvenirs.
Stygryt
plus doux nous apparaîtront leurs souvenirs.
Stygryt
19 comentarios:
Puesto que realmente no sé francés... me restrinjo a lo propio, lo que entra por los ojos. Si en la vida algo me hace detenerme cuando camino es una vitrina llena de instrumentos, eso y una mujer que, si combinamos específicamente el chelo y la mujer es casi perfecto para mi. Además la foto es muy musical, casi un pentagrama... cada instrumento como una corchea, las ventanas como las negras... excelente!
Puesto que realmente no sé francés... me restrinjo a lo propio, lo que entra por los ojos. Si en la vida algo me hace detenerme cuando camino es una vitrina llena de instrumentos, eso y una mujer que, si combinamos específicamente el chelo y la mujer es casi perfecto para mi. Además la foto es muy musical, casi un pentagrama... cada instrumento como una corchea, las ventanas como las negras... excelente!
Adivino más o menos lo que quiere decir la parrafada pero como ya es habitual, es la imagen la que me cautiva.
En esta foto se oye música , tráfico y sombra, me ha sorprendido.
Y lo elegante que quedan las cosas dichas en francés. Y más si tras las letras anda monsieur Stygryt. Maravillosos violines.
La imagen también quedaría muy bien como portada de un disco de los "Apocalyptica".
Oigo lo que veo. Excelente.
prima la musica e poi le parole
dietro la mia particolare contemplazione de la vita si vede il riflesso dei miei pensieri.
bellissima la foto!
Música para los ojos!
os habeis fijado en el detalle del hotel?:)
Hola José María,
Me gusta el punto de vista desde el cual has visto la fotografía. A mi también me fascinan esos preciosos objetos que hacen música y que nos miran a través del cristal.
Hola Joe, el lenguaje de las imágenes, casi tanto como el francés, generalmente no necesitan traducción. Y me encanta que te cautive.
Txema,
Y casi se hace el silencio...
José Miguel, gracias! elegante, mágico y poético queda todo lo que se junta y se hace con Stygryt.
Roberto, vaya! gracias! sería todo un honor. A ver si un día tengo esa suerte.
Al golpito, que bien que hayas tenido esa conexión con esta imagen. Muchas gracias!
Dani, y las dos a la vez suenan tan bien...
Vero, bonita!
Entonces, es así como nos contemplamos a nosotros mismos...
Y también para el alma, Mariko ;)
Hola Caimán. Me imagino que hablas del cartel. O hay algo oculto en mi foto de lo que yo no me he percatado?
bueno,,, no se, leí la interpretación de Jose María comparando el chelo (o violín) con una mujer, volví a fijarme en la foto y descubrí que detrás había un hotel, lo cual me hizo terminar la historia en final feliz..
Los reflejos en los escaparates esconden todo un mundo. Enigmático para la mayoría de mortales, aunque es evidente que no tiene secretos para ti.
Hola Aitor,
Como dice Enric, los reflejos de los escaparates esconden todo un mundo, y tantas cosas hay que ver en ellos...
Pero generalmente nos quedamos con lo que más nos llama la atención y que no siempre es lo que está en primer plano.
Enric, no te creas. Aún ando buscando cosas que ellos me esconden ;)
Publicar un comentario